Фильтры
Вокабула
Автор
  • 1098 results found
яхтсмэнский ая, ое. един.
Отн. к я́хтсмен .

Каждый, кто хоть несколько вращался в яхтсмэнских кружках, всегда может услышать о продающихся судах, особенно весной или осенью.

Г. В. Эш. Руководство для любителей парусного спорта IV 3 [ 1895 ].
abandon франц.
1. Непринужденность, простота в манере себя держать.

Ни в Париже, ни в Тироле я не видел такой живой картины веселья народного, такой живой вакхической радости на лицах, такого abandon, такой беспечности!

А. И. Тургенев — П. А. Вяземскому 1 115 [ 21.09.1832 ].

Светская осторожность, иногда даже своего рода светское остроумие заставляли их <посольских знакомых> показывать меньше чувства и мысли, чем у них было на самом деле; ..  Серьезность свою мужчины берегли для службы, а дамы для минут некоторого «abandon» с друзьями или с теми, кто им особенно нравился.

К. Н. Леонтьев. Египетский голубь 311 [ 1881 ].

Мне было интереснее видаться с Аксаковыми без гостей; я полюбил и мужа и жену, хотя с нею мне было более по себе, между прочим, потому, что в Иване Сергеевиче, при всех его серьезных достоинствах, было всегда что-то условное, был какой-то традиционный панцирь, стягивающий и закрывавший его прекрасную душу. У него не было того, что французы называют abandon.

В. С. Соловьев. Из воспоминаний. Аксаковы 367 [ 1889 ].
О стиле, манере письма, повествования.

Сохраняю, как памятник, его <Протасова> письма: они писаны, правда, с тою осторожностию, которая составляла замечательную черту его характера, без всяких излишних излияний; но и с тою непринужденностию (abandon), которая делает драгоценными памятники этого рода.

М. А. Дмитриев. Мелочи из запаса моей памяти 260 [ 1866 ].

[Генерал:] Только жаль, что и у него <автора> попадаются — то иностранные, то мудреные слова, например: коалиция, элементы, еще что-то… — В корректуре это все вероятно будет исправлено, сказал журналист. — Хорошо бы немного придать разнообразия, небрежности языку, что называется abandon. А то уж слишком гладко, прибранно, стилисто!

И. А. Гончаров. Литературный вечер 78 [ 1880 ].
2. Заброшенность, запущенность.

Не смотря, однакож, на  свой полнейший abandon и запустение, при разрушительном действии времени и сорных трав, лабиринт <старинная затея в саду усадьбы> изредка служил еще и лучшим целям. 

Наблюд. 6 209 [ 1898 ].
atelier
Мастерская.

Мастерская (Atelier). Находится в отдаленнейшей части заведения, 20 работников беспрерывно занимаются в ней изготовлением или починкою инструментов, машин и бандажей, употребляемых в продолжение лечения, в котором по перемене самой болезни надобно делать нужные изменения в самых инструментах и проч.

Р. Ниберг Путешествие по Германии, Италии, Швейцарии, Франции, Англии и Нидерландам 120 [ 1831 ].

Я должен прибавить, что самая большая горница моего дома принадлежит не мне, а моему тестю Рейтерну. В ней он учредил свой atelier, где теперь работает весьма прилежно.

В. А. Жуковский – имп. Александре Федоровне VI 340 [ 03.1842 ].

Петербургская львица приехала в магазин французского башмачника, который встретил даму в своем atelier, богато убранном зеркалами и шелковыми завесами.

Альманах пересмешника 224 [ 1857 ].

Бенни вскоре же увидел, что из его усилий создать женскую atelier не выходит ничего похожего на atelier, но терпел ее в том виде, какой она принимала по воле и по вкусам приходивших развивателей. До чего это дошло бы? — это предсказать трудно; но, на счастье Бенни, atelier его скоро стала рассыпаться.

Н. С. Лесков. Загадочный человек III 351-352 [ 1870 ].