Фильтры
Вокабула
 
адекватность ( адэкватность ) и, ж. чего, между чем. книжн.​
Эквивалентность, соответствие чему-л.

Добросовестно никто не может сказать, чтоб была адекватность между учением восточной церкви и требованиями духа времени. 

А. И. Герцен. Дневник 316 [ 16.11.1843 ].

Он <В. Д. Кудрявцев> в последующих статьях своих подвергает анализу сущность человеческого познания, различая в нем три вида: эмпирическое, рациональное и идеальное. Общим началам этого замечательного анализа служит у него мысль об адекватности мышления и бытия,  то есть, — что все содержание нашего познания вполне соответствует внешнему объективному бытию.

Вера и разум II 1 175 [ 1892 ].

Простота, ..несмотря на свою формальность, невольно вызывает в уме представление о какой-то не то правдивости, не то искренности, не то адэкватности между речью и мыслью, чувством и поступком, жестом и настроением и т.д.

Д. Н. Овсянико-Куликовский. Л. Н. Толстой как художник. 72 [ 1899 ].
нетрансл.

Что переводишь, надо прежде всего понять. А наши переводчики большею частию так необразованны, что не в силах перевести пьесу, коренящуюся в философии и истории. За буквальность и adequat'ность по смыслу своего перевода ручаюсь.

А. А. Фет — Н. В. Гербелю. 761 [ 27.12.1877 ].
атеринка и, ж. рег.​
Небольшая рыба семейства атериновых, обитающая в Черном и Каспийском море.
Атеринка
Атеринка

Весьма обыкновенная в Одессе рыбка есть атеринка или фиринка (Atherina pontica Eichw.), которая по многим своим признакам, между прочим по положению брюшных плавников, близко подходит к кефалям.

Вестн. ест. наук IV 14 429 [ 1857 ].

Atherina pontica Eichw., сняток-пескарь или песочная атеринка, живет во множестве в самом <севастопольском> заливе, на местах песчаных, или между травами, где мы сами ее находили.

К. Ф. Кесслер. Путешествие с зоологическою целью к северному берегу Черного моря и в Крым в 1858 году 167 [ 1860 ].

По северному берегу Черного моря называют рыбку эту то атеринкою или феринкою, то долгулькою, сениткою или снитком-пескарем.

Труды СПб. общ. естествоисп. V 1 298 [ 1874 ].

Подъемные сети служат для ловли разной мелкой рыбы (атеринок, тюлек, сарделек, барбулек и бланкетов), делаются из очень частой ткани и представляют собой как бы исполинские саки или хватки.

Живоп. Россия 1 V 2 96 [ 1898 ].

Бóльшая же часть русских рыбных товаров поступает на рынок в виде рыбы сушеной, вяленой (т. е. сушеной после предварительного посола), соленой, копченой и маринованной или, наконец, в виде жестяночных консервов. Сушатся — атеринка, бычки, главным образом окунь («остряченок»), ерш, снеток, гольян, уклея и треска (штокфиш). .. Маринованная рыба, имеющая широкое применение в домашнем хозяйстве (атеринка, хамса и сельдь на юге, корюшка — на севере), мало обращается в торговле.

Полная энциклопедия русского сельского хозяйства и соприкасающихся с ним наук VIII 570-571 [ 1903 ].
долгулька и, ж. рег.​
То же, что атеринка .

Долгулька (Atherina pontica) довольно изобильна в море и также в устье <Днепровского> лимана.

К. Ф. Кесслер. Путешествие с зоологическою целью к северному берегу Черного моря и в Крым в 1858 году 89 [ 1860 ].

Мелкие рыбки, каковы: анчоус, долгулька и им подобные, преследуемые макрелью, со страхом мечутся в разные стороны и выскакивают на самый берег.

Труды Имп. вольн. эк. общ. 4 381 [ 1863 ].

По северному берегу Черного моря называют рыбку эту то атеринкою или феринкою, то долгулькою, сениткою или снитком-пескарем.

Труды СПб. общ. естествоисп. V 1 298 [ 1874 ].
– Ср. феринка