бабонька 2 и, ж. прост.​ ум.-ласк.
1. Жена.

Ноженьки у ней <бабы> словно вот изорваны, все в крове, а лопотинка так и сказать страсти — где лоскуток, где два! и как она это совсем не измерзла — подивились мы тутотка с бабой. Василиса же у меня, сам знаешь, бабонька милосердая; смотрит на нее, на убогую, да только убивается.

М. Е. Салтыков-Щедрин. Губернские очерки 1 116 [ 1857 ].
2. Женщина. в обращ.

— Знать уж он <мужчина> праведник, бабонька, коли все знае! Бог-от должно ему все открывае? спрашивала баба соседку.

Библ. для чт. 3 407 [ 1863 ].

Почталионки, сортировщицы и девицы, в числе десяти особ, прошли мимо играющих. — По дрова, бабоньки? — сказал один почталион одной даме, и скосил глаза.

Ф. М. Решетников. Макся 465 [ 1864 ].

Акулина перекрестилась и, держа в руках три пятака, прибавила: — Сбирайте-же, бабоньки. Вот за меня, за Арину и за Лукерью. Сбирайте вы, демянские, вас больше здесь, вы артель.

Н. А. Лейкин. На заработках 170 [ 1891 ].
дербалы́знуть ( дербалузнуть ) ну, нет; сов. Дербалызнувший прич. что, чего и без доп. обл прост.​
Выпить (об алкогольных напитках).

— Ну, теперь и водочки дербалызнуть можно, а то, верите-ли, и не тянет к ней. Он <чуйка> достает полштоф из кармана, булькает через горлышко добрую порцию, и встав с места, начинает ходить по вагону.

Н. А. Лейкин. От Петербурга до Колпина 108 [ 1879 ].

Давалась, между прочим, пьеса «Простушка и воспитанная», в которой особенный эффект произвел актер, плясавший в присядку. Дербалызнувшие в антрактах купцы пришли в неописанный восторг и заставили повторить пляску два раза.

Н. А. Лейкин. После спектакля 69 [ 1879 ].

— Ничего ты не чувствуешь, а всё это у тебе от лишнего здоровья. Силы в тебе бушуют. Тебе бы  теперь  дербалызнуть хорошенечко,  выпить  этак, знаешь,  чтоб во  всем  теле пертурбация  произошла.  Пьянство  отлично освежает…

А. П. Чехов. Актерская гибель 347 [ 1886 ].

Дербалызнем, что-ли! — проговорил Николай Парфентьевич и налил очищенной. Выпили, не разобрало.

И. И. Ясинский. Очерки захолустной жизни 80 [ 1900 ].
в юмор. контексте

У нас в клубе вместо «выпить водки» говорят: «чиликнуть по единой», но это скучно, ибо идет целые года. Сообщите, как говорят у вас, дабы я мог сделать реформу. Один член предлагал глагол «выпить» заменить новым — «дербалызнуть», но это для благородных людей грубо.

Развлеч. 43 5 [ 1904 ].
Дербалызнуть собачку.

<Разговор между буфетчиком и купцом> — По рюмочке? А вам, сударыня, ванельного ликерцу с мороженым. С дорожки оно хорошо. — Сам-то я, пожалуй, и дербалызну собачку <рюмку>, а жена, Бог с ней! Да и простудится с мороженого-то.

Н. А. Лейкин. Вход бесплатный 263 [ 1879 ].
долгулька и, ж. рег.​
То же, что атеринка .

Долгулька (Atherina pontica) довольно изобильна в море и также в устье <Днепровского> лимана.

К. Ф. Кесслер. Путешествие с зоологическою целью к северному берегу Черного моря и в Крым в 1858 году 89 [ 1860 ].

Мелкие рыбки, каковы: анчоус, долгулька и им подобные, преследуемые макрелью, со страхом мечутся в разные стороны и выскакивают на самый берег.

Труды Имп. вольн. эк. общ. 4 381 [ 1863 ].

По северному берегу Черного моря называют рыбку эту то атеринкою или феринкою, то долгулькою, сениткою или снитком-пескарем.

Труды СПб. общ. естествоисп. V 1 298 [ 1874 ].
– Ср. феринка