Вокабула
Тип единицы
Формант
Частотность
Динамика
Этимология
Стилистика
Семантика
Экспрессия
Грамматика
Грамматика в грамматической форме
Транспозиции
Типы контекстов
Тематические группы
Справка
- 86 results found
- (-) разг. (82)
- (-) рег. (4)
- Очистить запрос
К царской же палатке прискакали лейб-казаки и атаманцы
. Все спрашивают, где турки. Но перестрелка прекратилась.
Около двух часов пополудни показались атаманцы
, оттеснили мазуров к левому флангу и затем приостановились, встреченные сильным ружейным огнем из деревни; за ними шел Мандерштерн.
Первые атаманцы
носили высокую баранью шапку из серой смушки с голубым суконным верхом, голубой суконный кафтан с прорехою под пазухою, подпоясанный малиновым кушаком, и широкие шаровары голубого цвета.
Храбрые атаманцы
! Бессмертные подвиги ваши обратили на себя не токмо внимание соотечественников и иноземцев, но и высочайшее благоволение всеавгустейшего монарха.
[Ветринский:] Mais je l’espère bien, et vous m’expliquerez… [Синичкин:] — Атанде
-с, ваше сиятельство! Ради Бога, атанде
-с!.. Я, с позволения сказать, немножко кампрене кеске-ву-парле!..
[Ключница:] — Не допущу помещика нашего ругать, не допущу. Сей час побегу к княгине, сею минуту, она поедет к графу Авександлинточу. [Кастелянша:] — Атанде
, мадам, атанде
, не угодно ли прежде на съезжую прогуляться?
Стараясь не глядеть на них, я протянул руку к звонку. — Атанде
! — крикнул мне один.
Да так… Господа Бархатов и Чаузов изволили сообщить, что, в общем — понимаете, в общем? — год вышел у них неудачный, а потому насчет процентов, мол, атандэ
.
— Attendez
, madame! — воскликнул Аполлос Михайлыч. — Вы читаете мой монолог, — как вы торопливы!
[Сергеев:] — Это правда. Ждут от нас... да! я имел честь об этом со многими сановниками совещаться, и все в один голос говорят: attendez
, messieurs, вы будете призваны, чтоб высказаться!
[Чупурлина:] — Ах ты бесстыдник! Да как у тебя язык поворотился говорить этакое! [Миловидов:] — Что, небось на попятный двор! Как получила моську, так Лизаветы жаль стало? Нет, брат, атанде
! Вот тебе Фантазия, давай Лизавету.
[Варвара Васильевна:] — Но это гадко, Поль, это мерзко: с первой же встречи и жать руки мужчины!.. Это значит, она ветреная, дурная девушка... [Павел Васильич:] — Атанде
-с, ma soeur, в этом случае никто не остановит, не разуверит, никого не послушаю, ни даже мамаши, если б она стала останавливать...
Исправник даже донос на меня сгоряча написал: думал, что я мужиковствовать собрался. Ну, нет! это — аттанде
!
Убирайся ты к черту с своими танцами. Довольно ты меня дурачил; ну уж аттанде
! Не обведешь!
Ну, нет-с. Это уж — атанде
. Я — не согласен...

Весьма обыкновенная в Одессе рыбка есть атеринка
или фиринка (Atherina pontica Eichw.), которая по многим своим признакам, между прочим по положению брюшных плавников, близко подходит к кефалям.
Atherina pontica Eichw., сняток-пескарь или песочная атеринка
, живет во множестве в самом <севастопольском> заливе, на местах песчаных, или между травами, где мы сами ее находили.
По северному берегу Черного моря называют рыбку эту то атеринкою
или феринкою, то долгулькою, сениткою или снитком-пескарем.
Подъемные сети служат для ловли разной мелкой рыбы (атеринок
, тюлек, сарделек, барбулек и бланкетов), делаются из очень частой ткани и представляют собой как бы исполинские саки или хватки.
Бóльшая же часть русских рыбных товаров поступает на рынок в виде рыбы сушеной, вяленой (т. е. сушеной после предварительного посола), соленой, копченой и маринованной или, наконец, в виде жестяночных консервов. Сушатся — атеринка
, бычки, главным образом окунь («остряченок»), ерш, снеток, гольян, уклея и треска (штокфиш). .. Маринованная рыба, имеющая широкое применение в домашнем хозяйстве (атеринка
, хамса и сельдь на юге, корюшка — на севере), мало обращается в торговле.