Вокабула
Тип единицы
Формант
Частотность
Динамика
Этимология
Стилистика
Семантика
Функционирование
Экспрессия
Грамматика
Грамматика в грамматической форме
Транспозиции
Типы контекстов
Тематические группы
Справка
- 160 results found
- (-) исп. (1)
- (-) франц. (160)
- Очистить запрос
Есть Англинская реляция с нотами Монитёра; по оной Англ. имели поверхность, амбаркация
же их была проектирована еще до сражения и соглашена с Гишпанцами.
Десантные предприятия заключают в себе три рода действий: амбаркацию
или посажение войск на суда, плавание и высадка войск на берег.
Начальникам амбаркаций
было внушено отнюдь не терять времени на спасение соседней, погибающей лодки, пробитой неприятельским снарядом, а думать только о том как бы скорее переплыть через реку.
В тех случаях, когда непременно нужно произвести амбаркацию
в виду неприятеля, должна она делаться по тем же правилам, как и вне опасности, с тою разницею, что в то время, когда одна часть производит амбаркацию
, другая обязана, подобно как при отступлении чрез дефиле в виду неприятеля, удерживать его и прикрывать тем перевозимые на суда войска.
Зимою в Черном море бывает немного дней, удобных для амбаркации
войск и нагрузки судов на открытых рейдах. Два дня спустя, Англичане кончили амбаркацию
в Варне 22-х тысяч челов. пехоты и 2-х тысяч всадников с 54-мя орудиями.
По окончании всех предварительных распоряжений и изготовлении судов, войска собираются к пункту амбаркации
, в полной готовности к начатию оной.
В самое утро амбаркации
он <Вальтер Скотт> был необыкновенно забавен, шутил с юмором.
Амендемент
. Во французском праве и в правах других государств, где более или менее господствует французская форма правления, это слово означает предлагаемое или сделанное изменение в проекте закона, касающееся его сущности или только формы.
Конечно, дела, предоставленные окончательному решению земских собраний, не так важны, чтобы для них оказывалась надобность .. в троекратном рассмотрении .. Но .. и по этим делам могут быть опасны решения, возникающие, так сказать, экспромтом. .. Для предотвращения подобных случайностей, не следовало бы ли установить, чтобы прениям .. подлежали только письменные .. предложения, и чтоб изменения в этих предложениях делались не иначе как по той системе, которая в многолюдных представительных собраниях принята для так называемых поправок или амендементов
?
Есть ли у нас нужда в речах, спичах, заявлениях разного рода? .. Все это в бесчисленной части случаев не более как мода и зараза, перенесенные из Англии. .. Глупость, которой в простом, обнаженном виде никто бы не стал слушать, мотивированная, формулированная, облеченная в форму парадной речи, удостоивается всеобщего выслушивания, привлекает к себе даже сочувственное внимание глупцов, которых везде много, и которые делают к ней приличные амендементы
.
<В спартанском народном собрании> голоса подавались посредством крика; их никогда не считали, и потому решение зависело не менее от силы восклицаний, чем от их числа. Это решение, впрочем, могло только состоять или в принятии или в устранении представленных предложений. Изменять что-либо — делать амендементы
— не было дозволено.
При представлении закона <во Франции> наблюдается следующий порядок. Законодательный корпус назначает комиссию для предварительного рассмотрения .. Если комиссия найдет, что надобно сделать изменение (amendement
), то проект этого амендемента
доставляется государственному совету, который или соглашается на него, или нет.
Евграф Василь<e>вич, например, хотя закадычный благоприятель с Павлом Васильевичем, а Павел Васильевич чуть не ами-кошон
с Евграфом Васильевичем, .. тем не менее, Павел Васильевич не убежден, что Евграф Васильевич не продаст его при случае, а Евграф Васильевич, в свою очередь, не может поручиться, чтобы и Павел Васильевич, в один прекрасный день, не оказался бы противу него Иудой Искариотом.
Выходец из семьи лордов Рид <спикер американского конгресса Томас Рид> горд своим происхождением. В Вашингтоне, где привыкли относиться ко всем лордам с уважением, называют его Томом Рид, в отличие от прозвища <Том>, данного амикошонами
из купцов.
Не думай по этому письму, что мы поссорились с Поленькой, ничуть, мы amis cochons
, кажется, я совершенно теряю способность смотреть на женщин серьезно.
Один из них <левантинцев при путешественниках-египтянах> отправляет обязанности чубукчи, то есть набивает табаком трубки.., другой же состоит в качестве не то комиссионера, не то ами-кошона
какого-то, из разряда прихлебателей, которые тщатся выказать пред посторонними свое великое достоинство.
Явились новые друзья, и даже не друзья, а именно «амикошоны
».
Островский рисует нам играющее в цивилизацию и как будто даже литературничающее безделье богатых купчиков, прожигающих свое состояние на модном комфорте, на угощении всяческих ами-кошонов
, которых они, соответственно такой кличке, держат так, чтобы свинка отнюдь не вздумала взять да и положить у них ноги на стол.
И вот начались между ними «ха-ха» да «хи-хи», и вот появилась толпа amis cochons
, которая, утеряв всякий страх, приглашает тебя выпить водочки и сыграть пулечку...
Как бы мы перевели г. Каткову известное выражение ami cochon
! Приходится в русскую речь вставлять это слово во французской форме, и неужели при этом писать каждый раз комментарий, что под этим словом разумеют, мол, человека, выдающего себя за преданного друга хозяину и в то же время своим рылом (cochon) подрывающего с корнем все, что есть у хозяина доброго и хорошего. Может быть, когда у нас таких людей разведется побольше, их и будут называть «дружеским рылом».