дзе́кать ( дзёкать ) аю, ает; несов. дзекающий прич. лингв.
1. Произносить аффрикаты «дз», «тс» вместо мягких звуков «д», «т».

Боровичи дзекают: за дзерево циной сойдземси; тсяни́, тсипун тсебе! Но еще более, чем дзеканье, распространено, почти от Ладоги до Белозера, косноязычие другого рода: цоканье и чваканье (чавканье), т.-е. взаимная замена букв ч, ц одной другою: курича, улича, черква, чолковый; целовек, го́лцыть, цесть, сцытать.

В. И. Даль. О наречиях русского языка 22 [ 1852 ].

Любя акать там, где великоруссы окают, или дзекать там, где у нас твердые звуки “т” или “д”, белоруссы делают свои песни-колядки в особенности приятными для уха.

А. И. Сахаров. По Русской земле 114 [ 1896 ].
Только о произнесении аффрикаты дз вместо мягкого звука «д».

Восточные Ляхи (Поляки) произносят дь и ть как дзь и ць, дзекают и цекают.

И. И. Первольф. Славяне их взаимные отношения и связи I 199 [ 1886 ].
2. То же, что цо́кать1 (1) .

Дзеканье, произношение дз вместо д, как белоруссы и мазуры. Дзе́кают также, но неск<олько> иначе, ц вм. ч и на обор<от>, в ард<атовском> у<езде> ниж<егородской> губ<ернии>, где сталкивается высокий говор (на а, ряз. хмб. и пр.), с низким (на о, весь восток), что более походит на цоканье.

Толль II 40 [ 1864 ].
дзекающий ая, ее. лингв.
Характеризующийся дзеканьем.

Вот и благодетельница печь, — конечно без трубы по всему «дзекающему» краю, но при этом, прямо против чела печи прорублена дыра, которая называется окном волоковым.

Живоп. Россия 2 III 451 [ 1882 ].

Отсутствие точных фонетических наблюдений в нашей диалектологической литературе не позволяет определить специальных особенностей таких «дзекающих» звуков в отдельных говорах.

Бр.-Ефр. X 565 [ 1893 ].
Дзекающий говор, наречие ..

Невозможно выяснить определенных законов, неизменных однакож для самого коренного дзекающего белорусского наречия.

Древн. и Нов. Россия. II 299 [ 1876 ].

У Русинова Саитовка отнесена к мордовским селам, а у Даля, судя по краскам, она русская с «акающим», «цокающим» и «дзекающим» говором.

Жив. стар. 4 150 [ 1894 ].
еканье ( иекание ) я, ср. лингв.
Переход гласного в звук «э».

Словацкое наречие своим оканьем, в противность чешскому еканью, ясно показует, что нет возможности делить славянские наречия на две категории, порядка, ветви с точки зрения ъ.

А. А. Кочубинский. К вопросу о взаимных отношениях слав. наречий 32 [ 1877 ].

Штокавщина была вполне достойна этого почетного положения по внутренним преимуществам своего состава и строя перед более архаическими и смешанными разноречиями чакавским и кайкавским. Преимущества эти проявляются напр. .. в замене однообразного чакавского иканья (ѣ=ї) более гибким и звучным иеканием (ѣ=иѥ=je).

А. С. Будилович. Общеславянский язык II 173 [ 1892 ].