Фильтры
 
акваманил а, м. акваманила ы, ж. акваманиль и, ж. акваманиле ср. неизм. лат. aquaemanalis через франц. aquamanile ист.
Антропоморфный или зооморфный сосуд для омовения рук эпохи средневековья.
Акваманил
Акваманил

Акваманиль. .. Сосуд с водою, в котором католические священники умывают руки при совершении обедни. 

Михельсон 1865 26 [ 1865 ].

Самые древние вещи этой коллекции <ризницы церкви св. Дионисия> восходят ко времени Видекинда, который был похоронен в Энгере; самые новейшие предметы относятся к XV веку. Тут есть ковчеги для мощей, кресты для ношения в процессиях, евангелия, богослужебные книги, рукомойник (акваманиле) в виде сфинкса, разные церковные сосуды. 

Худ. новости VII 42 [ 1889 ].

Наименование П<исцины> получило в католических церквах углубление в южной стене хора, подле алтаря, по большей части в виде архитектурно украшенной ниши, в которой находился сток для воды, стояло акваманиле и бывал устроен шкафик для хранения сосудов, служащих для рукоомовения священников. 

Бр.-Ефр. XXIIIа 699 [ 1898 ].

Любопытно, что эта чисто средневековая черта: украшать стол всякими куриозами и чудищами (стоит только вспомнить французские акваманилы), сохранилась в России вплоть до XVIII и даже XIX века. 

Художественные сокровища России 13 (Описание таблиц) [ 1901 ].

Для того чтоб заключить наш беглый обзор «западного» отдела музея М. П. Боткина, нам остается, указать на .. собрание акваманил, а также на загадочную курительницу в виде чудовищного зверя, на целую серию риз, церковного шитья и роскошных материй. 

Художественные сокровища России 2 57 [ 1902 ].

Бронзовые акваманилы (рукомойники) церковного употребления, в виде грифов, львов, всадников и т. д., найденные в Киеве, вывозились на Русь из Херсонеса. 

А. А. Бобринский. Херсонес Таврический 122 [ 1905 ].

Из сравнительно редко встречающихся предметов укажем, далее, на бронзовый акваманил, в форме животного с человеческим торсом.

Б. И. Ханенко. Древности Приднестровья 6 33 [ 1907 ].
– Ср. водолей
аливрувер ( а ливр увер ) нареч. франц. à livre оuvert
1. муз. С листа, без подготовки.

Что-бы продать мне ноты, купец присылал мне целые кипы, которые лежали у меня недели. Таков Германский обычай, — и что если бы я умел играть аливрувер!

И. И. Срезневский — матери XXII 77 [ 02.04.1840 ].

А ливр увер (à livre оuvert, «с открытой книги», по-немецки: Das vom Blatt-lesen). Чтение нот с листа, с первого взгляда, без приготовления.

Энц. сл. III 281 [ 1861 ].
нетрансл.

Этот юноша <Ф. Лист> одарен необыкновенным, редким талантом разыгрывать на фортепиано труднейшие музыкальные пьесы при первом взгляде (à livre оuvert).

Приб. к Моск. телегр. V 347 [ 1825 ].

Генерал-бассистом называется музыкант, умеющий, с первого взгляду (à livre оuvert), разбирать эту <бассовую> цыфрованную партицию и на каждую бассовую ноту приискать немедленно приличный аккорд.

Энц. лекс. XIV 14 [ 1838 ].

Он <Моцарт> мог акомпанировать à livre оuvert какие угодно италианские и французские арии, что в то время составляло гораздо более трудную задачу, чем теперь.

Дет. чт. 9 317 [ 1897 ].
2. филол. Без подготовки, с листа (о методе перевода).

<Александр Иваныч>: Я не желал быть ветеринаром, но мне говорили, что кончивших курс в институте принимают без экзамена на третий курс медицинского факультета. Я выучил всего Кюнера, уж читал аливрувер Корнелия Непота и по греческому языку прошел почти всего Курциуса, но, знаете ли, то да се.. студенты разъехались, неопределенность положения..

А. П. Чехов. Перекати поле 63 [ 1890 ].
нетрансл.

<Английский подданный>: — О, здесь <в Сорбонне> строго, очень строго! Пандекты вы должны знать прекрасно, делать перевод à livre ouvert с комментариями.

Рус. вестн. LXV 338 [ 1866 ].

Указав в нашем предисловии перемену в постановке преподавания древних языков, произведенную новыми учебными планами, разъяснив, по мере сил, важное значение письменных переводов с древних языков на русский, выдвинутых требованиями этих планов, доказав пользу учения à livre ouvert (стр. III-VII), мы заканчиваем эту части предисловия.

Филол. зап. I 2 [ 1893 ].
образно

<М. Гоняеву> Ваши решения à livre ouvert — верны за исключением одного; вероятно потому, что решали à livre ouvert, вы ошиблись в решении задачи И.С. Шумова (обратите внимание на Слона!).

Шахм. листок 1 120 [ 1876 ].

Он за два месяца уж чует, например, Кто женится и кто на ладан дышит… А livre ouvert играет он <один из многих> и пишет И даже врет à livre ouvert.

Д. Д. Минаев. Одному из многих 223 [ 1879 ].
– Ср. оливрувер
а-моль ( амоль , а моль ) неизм. нем. a-Moll муз.
Тональность ля минор.

Примеры для знания тонов: .. а дур, а моль.

Ф. Кушенов-Дмитревский. Новейшая полная школа 26-27 [ 1808 ].

Простой тон ут мажор или ла минор (це дур или а моль).

Н. Финагини. Музыкальная грамматика 49 [ 1836 ].
нетрансл.

Amol название тона или лада (Tonart), соответствующее во французской номенклатуре тому la mineur.

Толль I 99 [ 1863 ].
в юмор. контексте

Бе-моль! — сказал один из франтов .. — Где моль? — спросил его другой франт. — А-моль! — Повторили другие джентльмены, кто прикладывая к губам набалдашник трости, кто помахивая хлыстиком. Моль, моль — да моль!

Вестн. Евр. 2 568-569 [ 1879 ].