карри ( кери керри кёрри кэрри ) неизм. ср. тамил. kari через англ. curry кулин.
1. Острая приправа индийской кухни; соус из нее.

Утром и вечером, в конце стола, подается отваренный рис и к нему соус из какого бы то ни было мяса, или даже раков, рыбы, или просто, твердых яиц, облитый жгучим составом, называемым кери (curry).

Соврем. LXIV 3 [ 1857 ].

Карри — вещество, приготовляемое индийцами, разводительное и возбуждающее деятельность пищеварительных органов. В него входят в большом количестве шафран и индийский перец

Отеч. зап. CXIX 53 [ 1858 ].

Но во многих кушаньях было положено кэрри, а это уж из рук вон что такое. Carry любимая приправа у Англичан в Индии. Это смесь толченой рисовой муки и кайеннского перца, и из этой смеси приготовляют соус.

И. И. Зарубин. Вокруг Азии. 146 [ 1881 ].

Керри — соус из всевозможных пряностей, главное в нем красный перец; туземцы глотают ложками то чего Европеец не мог бы и попробовать не рискуя задохнуться.

Рус. вестн. CLIII 5-6 12 [ 1881 ].
2. Блюдо индийской кухни, главным компонентом которого является острый соус.

При обеде, данном 9-го Ноября, в честь нового Лондонского Лорд-Мера, было: .. 60 блюд жареных цыплят, 60 с пулярками, 46 с каплунами, 60 настоящего Индейского карри.

Сев. пчела 268 1070 [ 24.11.1844 ].

[Рувиер:] Я ел кускусу под палаткой араба, кёрри, жгучее кёрри, на берегах Гангеса.

Пантеон 7 3 [ 1853 ].

Почти перед всяким стояло блюдо с чем-нибудь. Перед одним кусок баранины, там телятина, и почти всё au naturel, как и любят Англичане, жаркое, рыба, зелень и еще карри (curry), подаваемое ежедневно везде, начиная с мыса Д.Н. до Китая, особенно в Индии: это говядина, или другое мясо, иногда курица, дичь, наконец даже раки, и особенно шримсы, изрезанные мелкими кусочками и сваренные с едким соусом, который составляется из десяти или более индийских перцов. Мало того, к этому подают еще какую-то особую, чуть не ядовитую сою, от которой блюдо и получило свое название. 

И. А. Гончаров. Фрегат «Паллада» 2 I 226 [ 1856 ].

Но между пудингом и сырами было предложено еще одно блюдо — пресловутое керри, без него же не кончается ни один обед на крайнем Востоке. Это не более как разварной рис, к которому подается какая-то зеленоватая подлива, напоминающая и видом и вкусом беленное масло, и разные приправы, состоящие из мелких кусочков мяса, дичи, сушеной рыбы, острых сой, пикулей и всяких ядовитостей, сводящих вам рот, дерущих в горле и обжигающих желудок.

В. В. Крестовский. В дальних водах и странах. 2 162 [ 1882 ].
кизля́рка и, ж.
Крепкий алкогольный напиток, производившийся в Кизляре.

Родственник приехал в гости к бывшему игроку, хозяин принял его очень ласково, спросил травнику; потом сделали чаю в стаканчик с Кизляркой; потом, по истреблении Кизлярки, явились мадера, наливки и проч.

Атеней 1 122 [ 1828 ].

Принесла Пелагея стакан кизлярки, в которой лежал должно быть мертво пьяный кусок лимону и в которой бесследно пропали несколько чайных ложек кипятку.

А. И. Герцен. Кто виноват? 2 257 [18411846 ].

В Кизляре выделывают ежегодно более десяти тысяч ведер вина и порядочное количество водки, называемой «кизляркой».

Рус. инвал. 178 738 [ 20.08.1857 ].

Относительно русского коньяка заводом Бр. Елисеевых выражено мнение, что кизлярка в том виде, в каком она обращается в продаже, ниже, по своему достоинству, заграничного коньяка одной и той-же стоимости. Причина этого кроется в полной ее невыдержанности и высокой крепости. Все это придает ей «грубый», по выражению завода, вкус. Наконец кизлярка отличается особым ароматом, мало напоминающим аромат заграничного коньяка.

Труды технического комитета при департаменте неокладных сборов I 90 [ 1890 ].

Зашли мы с ним <Русановским> в квартиру братьев Владимирских, своих товарищей, и, выпивши у них по два стакана чаю со сливками от бешеной коровы, как тогда называли кизлярку, пошли в сумерки погулять по городу в лучшем расположении духа.

Симбир. епарх. вед. 13 315 [ 1905 ].
кренделишко а, ср. у Н. А. Лейкина.
Пренебр. к крендель.

— Вот и этот народ пришел тоже затем, чтоб сорвать что-нибудь, сказала имянинница барину. — Но знаешь, что я сделаю? Я, вместо рубля, отдам им крендель, что мне Переносовы прислали. Кренделишко дрянной и мне нисколько не жалко, а они съедят его за наше здоровье с чаем.

Н. А. Лейкин. Записки неодушевленных предметов 125 [ 1879 ].