Вокабула
Тип единицы
Динамика
Этимология
Стилистика
Семантика
Функционирование
Грамматика
Грамматика в грамматической форме
Транспозиции
Типы контекстов
Тематические группы
Справка
- 12 results found
- (-) греч. (11)
- (-) от лат. (1)
- Очистить запрос
По бабушке своей, она <королева> немного американка; оставшись ребенком-сиротой, она взята была доктором Руком, который воспитал ее и адоптировал
.
Детей у него <брата Ипполита> нет, но есть воспитанница, очень милая девочка, которую он взял из Воспитательного дома и вполне адоптировал
ее.
То же рассуждение повторяется относительно усыновления. Итальянцы не могут адоптировать
друг друга во Франции, и наоборот французы имеют эту возможность в Италии.
«Мы, англичане, — говорил Шомберг, добродушно отожествляя себя с народом той страны, которая адоптировала
его, — мы, англичане, очень любим сражаться; жаль, что не так же сильно любим мы другие части солдатского ремесла.»
Адоптированные
считаются родными детьми до тех пор, пока остаются в усыновлении.
Сосед мой А. Н. К-н выдал на днях свою племянницу замуж, и вся свадьба происходила в русских костюмах и на русскую ногу. Славянофильство развито в этом доме давно, и все члены семейства уже лет пять как адоптировали
русский костюм, сохранив, однако, употребление французского языка и, одно время, французской прислуги.
Это определение причинной связи, т.е. что причинная связь заключается в безусловном следовании одного явления за рядом других, при отсутствии противодействующих, — определение, данное Юмом и доказанное Брауном и Миллем, адоптирует
автор <Г. Колоколов> делает его критерием для оценки теорий причинности, выставленных юристами.
Гольдшмидт вполне адоптирует
постановку минерала Миллера и его обозначение плоскостей (001, 100, 103, 101), не замечая противоречия между углами и индексами.
Так как языческие боги — не боги, то без всякого права обвиняют христиан в безбожии за то только, что они не почитают языческих богов. Им могли бы предоставить более религиозной свободы те, которые охотно адоптируют
культы других народов.
Название гранитит для биотитового гранита было адоптировано
большинством немецких ученых и вошло в руководства Зенфта, Котта, Лазо, Гюмбеля, Розенбуша и др.
Необходимо было, чтобы нужда в отдыхе, довольство спокойной свободой узаконены были соответствующим нравственным движением, чтобы мысль Франции адоптировала
вновь Бурбонов, которых Франция материально принять была принуждена.
Если земское начало, действительно, прочно всосалось в жизнь, если жизнь адоптировала
окончательно это начало, то не имеем ли мы права видеть в этом положительного успеха общественной зрелости?
Система Juris gentium адоптировала
массу институтов местного происхождения (напр. греческого), но всегда обособляя в них чисто цивильные начала и включая их, вместе с этим, в систему норм общего права.
Следует отметить обычное издание английским парламентом по вопросам, касающимся местного самоуправления, так называемых «условных законов». Эти законы приобретают юридическую силу в данном городе или приходе только по согласии на введение предписываемой им реформы жителей, только после адоптирования его местным населением. Таких законов, касающихся разных сторон местной жизни (освещения улиц, устройства бань, кладбищ и т.д.), издано очень много, и приходское собрание может сильно расширить власть приходского совета, адоптируя
все или некоторые из этих законов.
Адоптировать
. Обязаться уплатить по чужому документу; согласиться; принять к платежу вексель.
Больной говорит, как ребенок, неимеющий еще самых элементарных граматических сведений; перепутывает падежи, времена, наклонения и неправильно строит предложения (аграмматизм или акатафазия
).
Акатафазия
или аграмматизм (греч.) — неспособность образовать грамматические слова и синтаксически ставить их в предложения, встречается при некоторых болезнях мозга, большею частью в связи с другими расстройствами речи.
Акатафазия
(ἀ, κατά и φάσις, речь) — синтаксическое расстройство речи, в противоположность расстройству словообразования.
Он <Иосиф II> предоставил всем акатоликам
, т.е. протестантам и последователям Православной Церкви свободу богослужения и особенными законами установил их отношения к господствующей Церкви.
У всех этих Славян <Словаков, Сербов, Русских Галичан> ― диссидентов или акатоликов
, как выражаются в Австрии, религиозное чувство неразрывно связано с чувством народности, тогда как католицизм.. служит к подавлению Славянской народности, даже когда ей, по-видимому, покровительствует.
Касательно вопросов церковных определено было <народным собором в Темишваре в 1790 году>: .. православное духовенство уравнять с католическим, вместе с тем запрещено было называть православных «акатоликами»
, «схизматиками», «рацами» и поставлено называть их, как прежде, грекоуниатами, только не восточными, как просили православные.
Автор же письма из Верхнего Лангедока (Haut Languedoc) еще резче выражает эту мысль в словах: «Национальное собрание почувствует, вероятно, что язык французский не уступает плохой латыни в пригодности испрошения милости Верховного Существа. Через это будет достигнуто и сближение с акатоликами
, которые никогда не отделились бы от нас, если бы римский двор не упорствовал в презрении к справедливейшим их требованиям».