Фильтры
Вокабула
Автор
 
сонетомания и, ж. итал. sonettomania англ. sonnettomania
Страстное увлечение сонетами, их сочинением.

Были анакреонтические сонеты на бракосочетание, религиозные сонеты на конфирмацию, сонеты на последнюю руладу какой-нибудь аристократки, и эта сонетомания до такой степени вкоренилась в Италии, что она не искоренена еще и теперь, несмотря на то, что над ней все смеются и клеймят именем рококо.

Отеч. зап. 8 123 (Обозр. ин. лит.) [ 1859 ].

Сонетомания распространилась в Германии до такой степени, что следовало-бы установить сонетную подать.

Г. Гейне. Мысли и заметки. Пер. с нем. 402 [ 1900 ].

На сонеты был спрос, — и, естественно, Шекспир принялся сочинять их, пользуясь общераспространенными мотивами сонетомании.

И. И. Иванов. Сонеты Шекспира 399 [ 1905 ].
стайер а, м. англ. stayer
Спортсмен (велосипедист, конькобежец, бегун), участвующий в соревнованиях на скорость на длинные дистанции.

Английский Союз чрезвычайно строг и за малейшую провинность карает гонщиков. Так, на днях еще он запретил Микаелю и Шампиону гоняться на своих велодромах, также и всем гонщикам, которые будут состязаться с провинившимися. Между тем, оба эти гонщика лучшие стайеры настоящего времени; их участие привлечет и других стайеров, это привлечет презренный металл в кассу велодрома, а за деньги ведь всегда можно достать любых гонщиков — стайеров и спринтеров.

Самокат 165 976 [ 01.03.1897 ].

Между стайерами Шампион, бывший первым в гонках зимнего велодрома, стушевался на открытых треках, Стокс и Том-Линтон по прежнему главенствовали над ездоками на среднюю дистанцию, и их матчи были полны захватывающего интереса.

В. Азов. Ежегодник для велосипедистов 203–204 [ 1898 ].

Героем дня был симпатичный Э. Г. Фолленвейдер, которому в нынешнем сезоне вообще везет на скользком поприще конькобежца... В этот день у него состоялся матч с Н. А. Крюковым. Оба славные конькобежцы записались на три забега. .. На 500 метров г. Фолленвейдер, как спринтер, на много опередил стайера г. Крюкова, а именно — сделав эту дистанцию в 50:5 сек., тогда как его соперник сделал — в 55 сек. На 5,000 метров пришел первым, как лучший стайер, г. Крюков.

Самокат 266 153 [ 26.02.1899 ].

В Америке появился новый стайер <велосипедист>, про которого много говорят. Его зовут Стинсон. Недавно он побил в матче Элькса и всемирный рекорд на 25 миль в 37:52.

Спорт 39 10 [ 06.10.1900 ].

Нужен ли вообще тренер по легкой атлетике? — Мне кажется, что если нужен, то не один, а несколько. Может ли напр., бегун спринтер тренировать стайера и наоборот? Ведь нет — спринтеру нужны только шаг и энергия, выдохнется он или нет на 60–100 метрах, это не так важно. Еще труднее стайеру учить спринтера: ровный шаг и легкое дыхание на длинной дистанции для спринтера не нужны, а именно эти две вещи нужны стайеру.

Спорт 32 525 [ 09.08.1903 ].
Любитель-стайер, профессионал-стайер.

Изменен был порядок распределения доходов с состязаний на всемирное первенство; впредь доход будет делиться на четыре части и та страна, которая пошлет четырех гонщиков: любителя спринтера, любителя-стайера, профессионала-спринтера и профессионала-стайера, будет иметь право на четыре части с дохода. Та страна, которая пошлет гонщиков только для одной из названных категорий будет иметь право только на одну часть и т.д. 

Спорт 8 133 [ 22.02.1903 ].
хлорофо́рм а, м. англ. chloroform франц. chloroforme
Бесцветная летучая жидкость с содержанием хлора, применяемая в медицине для наркоза.

Мы уже извещали наших читателей об открытии действия, производимого на человека жидкостию Trichloride de Formyle (тройное соединение хлоровой кислоты с основанием), которая с выгодою заменяет сернистый эфир, имея пред ним важные преимущества. Теперь находим в иностранных газетах известие, что 20 Ноября деланы были в Королевской коллегии в Лондоне опыты над этим веществом, (названным, для сокращения, хлороформом), в присутствии многих ученых, хирургов и врачей. 

СПб. вед. 276 1248 [ 03.12.1847 ].

В недавнее время знаменитый английский хирург Коопер, в первый раз снял бельмо у одного медведя, при помощи хлороформа

Газета лесовод. и ох. 15 114 [ 14.04.1856 ].

Недавно даже писано было, что усыпляют на железных дорогах разбойники, хлороформом усыпляют, а ты спишь как убитый, — продолжала Глафира Семёновна. 

Н. А. Лейкин. Наши за границей. 1 71 [ 1890 ].

[Астров:] Привезли с железной дороги стрелочника; положил я его на стол, чтобы ему операцию делать, а он возьми и умри у меня под хлороформом.

А. П. Чехов. Дядя Ваня. 64 [ 1896 ].
нравственный хлороформ перен. О полном равнодушии, безразличии к проблемам человека и общества.

Мы .. находимся под влиянием нравственного хлороформа, притупляющего чувство добра и зла, и в фантастической дремоте представляющего нам мелочи в гигантском виде, бесцветное в радужных красках, и помрачающего истинно великое и прекрасное.

Сев. пчела 294 1174 [ 31.12.1847 ].

Какой же нравственный хлороформ довел ее <Софью Николаевну> до такого бесчувствия, что довело ее до такого эгоизма? Человек создан для жизни общественной; он не имеет права отчуждаться от общества, да и подобное отчуждение бывает гибельно для него самого.

Н. К. Михайловский. Софья Николаевна Беловодова 188 [ 1860 ].