Фильтры
Вокабула
 
американизи́ровать ую, ует; сов. Американизированный прич.
1. Включить в сферу политического, экономического и культурного влияния Североамериканских Соединенных Штатов.

Со стороны правительства в 1851 году были посланы в Перу Лериден и Ларднер Гиббон, чтобы исследовать Амазонскую-реку с южной стороны и ознакомиться с производительным богатством страны между Лимою и Парою. Еще прежде того Гопкинс проник до Парагвая. По возвращении он обнародовал подробный отчет о состоянии притоков ла-Платы.. Эта записка .. послужила поводом к учреждению компании, которая предположила себе задачею: «американизировать» Парагвай. Компания.. отправила к ла-Плате корабль и пароход. Оба повезли богатый выбор образцов произведений американской мануфактурной промышленности.

Вестн. геогр. общ. VIII 139-140 (2 паг.) [ 1853 ].

Оливера Кромвеля нельзя сравнивать ни с Юлием Цезарем, ни с Наполеоном Бонапартом; они его не разъясняют. На почве английских учреждений, возникавших в никогда не прерывавшейся последовательности из германских корней до настоящего времени, империализм имел столь же мало места, как и республика идеалистов такого закала, как Ван или Сидней, или те, которые в наше время хотели бы американизировать Старый Свет.

Новый Плутарх I 194 [ 1875 ].

Лорд Рандольф Черчилль, задумавший, по-видимому, американизировать Англию, сделался интимным приятелем Норта, чуть на вседневным участником его обедов, словом, Лондон и вся Англия заговорила о Норте.

Рус. вестн. XXVII 13 [ 05.07.1893 ].
адъект. Американизированный ая, ое.

Республика Соединенных Штатов создалась колонизациею из Англии и из Европы через Англию.. они все подчинялись влиянию британского элемента, становились английскими американцами, не перенося в новое отечество своих национальных стремлений.. Особенности британского характера, англо-саксонский дух и английский язык, несколько американизированный, преобладали здесь и там.

Вестн. Евр. VI 902 [ 1874 ].

Американизированный европеец проводит большую часть дня в business, отдыхает лишь после обеда на веранде своего дома — и то если он живёт оседло.

Ист. вестн. LXVI 184 [ 1896 ].
2. перен. Привить кому-либо нравы и обычаи, свойственные жителям Соединённых Штатов как страны, принадлежащей европейско-христианской цивилизации.

Искусственное введение частной собственности, постоянных поселений и столь же постоянных браков, и всё это при бдительном полицейском надзоре со стороны назначенных белыми властей, — вот к чему сводится на первых же порах всякая деятельная попытка цивилизовать краснокожих, американизировать или, вернее говоря, европеизировать их быт.

Вестн. Евр. VI 716-717 [ 1885 ].
цукнуть ну, нет; сов. кого, без доп.
1. Однокр. к цука́ть (1) .

— Помилуйте, это не конь, а клад! продолжал горячиться Андрей Иванович. — Это такой конь, что как только с ним на круг выехал, да цукнул, так ведь уж — никто же на ны!

Нива XVIII 1334 [ 1887 ].

Я толкнул лошадь левой шпорой, Осман заторопился и пошел галопом с левой ноги, я извелся и сильно цукнул его.

Новое слово 12 16 [ 1894 ].
2. перен. Однокр. к цука́ть (2) .

Вот вчера идем из театра, он и говорит: знаешь, Акимов, — видите, он меня Петриком не называет, — я притворюсь пьяным и пристану к этой барыне, а ты явись благородным освободителем и тащи меня в участок и брани самыми, что есть нехорошими словами. Я ему говорю: оставь, брат, возьми повод на себя, за такие дела так цукнуть могут, что просто прелесть. Куда тут — тянет и тянет... Насилу урезонил.

Новое слово 9 109 [ 1894 ].

А с забастовками надо действовать смело и решительно. Эти канальи забыли уж время, когда были крепостными, так надо его им напомнить и цукнуть сразу.

Рус. вестн. CCCIV 441 [ 1906 ].