Фильтры
Вокабула
Автор
 
чапорушечка ( чапарушечка чепорушечка чепурушечка ) и, ж. прост.​
Ум.-ласк. к чапоруха (2) .

Поля взялась было за шляпку.  — Куда же ты, Полинька? Посиди, голубушка! Вот чайку бы выпила еще чапарушечку.  — Нет, благодарствуйте, Фекла Ивановна. Я уж и так четыре чашки выпила.

М. Л. Михайлов. Кружевница 11 [ 1852 ].

[Брыкалов (входя с Дергачевым):] Они пускай кашу варят, а мы в это время с тобой, служба, по чапорушечке долбанем.

Н. А. Лейкин. Привыкать надо 30 [ 1880 ].

<Горничная кухарке> — Не зайдешь ли кофеишечки чапорушечку выпить ко мне? Живо бы сварила.

Н. А. Лейкин. Отвальная 81 [ 1888 ].

Дьячиха налила ему чепурушечку, и Аллилуй подкрепился и пошел опять к храму.

Н. С. Лесков. Юдоль 156 [ 1892 ].

— А! Василий Романыч! Добро пожаловать, сказал лавочник, почесывая грудь и под мышками, и протянул Клянчину руку. — К самому, то-есть, пылу и к жару потрафили. А я сейчас чай пить сбираюсь. Бабу на ледник за вареньемуслал. Присаживайтесь, да хлобыстнем по пяточку чапорушек. Что скажете хорошенького?

Н. А. Лейкин. На лоне природы 179 [ 1893 ].

<Флегонт> — Человек я непьющий и вино мне все равно, что волку трава. .. Вот чайку чапорушечку еще выпью.

Н. А. Лейкин. На побывке 124 [ 1900 ].
сипедист а, м. прост.​
То же, что велосипеди́ст .

Велосипедное дело в Москве развивается довольно быстро; конечно, еще не вся Белокаменная поехала на одном колесе, но все же велосипедистов — «сипедистов» как зовет их подмосковное простонародье — развелось множество.

Рус. вестн. 2 303-304 [ 1888 ].
сиволда́й ( сивалда́й ) я, м.
1. прост.​ разг.​ Плохо очищенная водка, сивуха.

Русское хлебное вино, простолюдимы иногда называют: сивуха, сивухван, сивалдай и проч.

Демокрит 1 187 [ 1815 ].

<Разговор двух купцов> — Там <в Европе> либо ресторант, либо биргале. И сиволдая этого, что у нас трескают, и в заводе нет. — Да ведь то иностранцы, а без сиволдая-то как будто русской утробе и скучно.

Н. А. Лейкин. После заграничных земель 58-59 [ 1880 ].

— Водка для нашего брата пользительна, от нее мокроту гонит. И сколько ей одних названий: и соколик, и пташечка, и канареечка, и маленькая, и на дорожку, и с дорожки, и посошок, и сиволдай, и сиводрало ... Стало быть, разлюбезное дело эта рюмочка, коли всякий ее по своему приголубливает.

М. Е. Салтыков-Щедрин. Мелочи жизни V 314 [18861887 ].

Кама прескучнейшая река. Чтобы постигать ее красоты, надо быть печенегом, сидеть неподвижно на барже около бочки с нефтью или куля с воблой и не переставая тянуть сиволдай.

А. П. Чехов — Чеховым 70-71 [ 29.04.1890 ].
в ирон. контексте

Другое стихотворение <г. Милькеева> воспевает — что бы вы думали? — русскую сивуху, иначе нарицаемую сиволдаем!!!... Это, вероятно, для народности!

Отеч. зап. XXIX 44 (III) [ 1843 ].
в образн. контексте

Был у попечителя на совещании по случаю студентских проказ. Да, юношество пенится, но, к сожалению, не всегда как шампанское, а подчас как настоящий откупной сиволдай. Вот теперь поссорились два студента и один вызвал другого на дуэль. вызванный, говорят, отказался от дуэли, а за свою обиду взял деньги.

А. В. Никитенко. Записки и дневник. II 116 [ 23.11.1857 ].
2. обл прост.​ Необразованный, грубый человек.

Сивалдай — неуклюжий, грубый мужик. Дворовых мужики называют дармоедами.

Н. В. Гоголь. Выдержки из карманных записных книжек 380 [18411842 ].

[Шакольников:] — Просьбы, знаете, письма на нашего брата <исправника> губернаторам пишут: что, дескать, притесняем мужиков ихних… Что какому нибудь хаму прогонов, что ли, не выдали, или там подводу не в очередь взяли… за всякого мужика сиволдая заступаются…

Соврем. LXIV 207 [ 1857 ].

Вон, какие есть ученые, а без сапог ходят, а наш брат сиволдай в козловых щеголяет, по пяти с полтиной пара-с! заметил торговец.

П. Н. Горский. Синхрид Синхридович 50 [ 1863 ].

— Мне все равно, бабушка, глухо произнесла Клена, — Кто бы он ни был, хоть королевич заморский... Мне все равно... Если не Коля — то хоть Сиволдай какой. — Сиволдай? Что такое? — Не знаю. Так сказывается... Ну,  урод... Страшилище! Если не Коля Козлянинoв, мoй нареченный, мой любимый,  то мне все едино кто...

Е. А. Салиас. Бригадирская внучка 119 [ 1888 ].
бран.

[Влас:] У меня сам мировой судья приятель. Еще перед отъездом его брил. [Данило:] Полно врать! Не собаку-ли брил-то вместо мирового! Глаза-то нальешь, так и не ведь что покажется! [Влас:] Что? Ах ты сиволдай необразованный! Да как ты смел?

Н. А. Лейкин. Петербургский Фигаро 235 [ 1880 ].

— Дурачье!.. остолопы!.. сиволдаи!.. — заревел смотритель. — Ведь о вашем же здоровье забочусь, и так вы с холеры дохните, а будете сырье жрать, и совсем все переколеете.

Ф. Ф. Тютчев. Кровавые дни 52 [ 1887 ].