адопти́ровать рую, рует; несов. и сов. адоптирующий адоптируемый адоптированный прич. адоптируя деепр. франц. adopter от лат. adoptare
1. Принимать/принять в семью ребенка на правах сына или дочери, усыновлять/усыновить кого-л.

По бабушке своей, она <королева> немного американка; оставшись ребенком-сиротой, она взята была доктором Руком, который воспитал ее и адоптировал.

А. В. Вышеславцев. Очерки пером и карандашом из кругосветного плавания 399 [ 1862 ].

Детей у него <брата Ипполита> нет, но есть воспитанница, очень милая девочка, которую он взял из Воспитательного дома и вполне адоптировал ее.

П. И. Чайковский — Н. Ф. фон-Мекк 244 [ 02.06.1879 ].

То же рассуждение повторяется относительно усыновления. Итальянцы не могут адоптировать друг друга во Франции, и наоборот французы имеют эту возможность в Италии.

А. Н. Мандельштам. Гаагские конференции о кодификации международного частного права I-II 146 [ 1900 ].
распростр.

«Мы, англичане, — говорил Шомберг, добродушно отожествляя себя с народом той страны, которая адоптировала его, — мы, англичане, очень любим сражаться; жаль, что не так же сильно любим мы другие части солдатского ремесла.»

Т. Б. Маколей. История Англии. Пер. с англ. X 5 53 [ 1864 ].
субст. Адоптированные ых, мн.

Адоптированные считаются родными детьми до тех пор, пока остаются в усыновлении.

Д. Расснер. Институции Гая. Пер. с лат. 90 [ 1887 ].
2. Принимать/принять что-л.; усваивать/усвоить что-л.; начать использовать, применять что-л.

Сосед мой А. Н. К-н выдал на днях свою племянницу замуж, и вся свадьба происходила в русских костюмах и на русскую ногу. Славянофильство развито в этом доме давно, и все члены семейства уже лет пять как адоптировали русский костюм, сохранив, однако, употребление французского языка и, одно время, французской прислуги.

Модн. маг. 24 290 [ 1863 ].

Это определение причинной связи, т.е. что причинная связь заключается в безусловном следовании одного явления за рядом других, при отсутствии противодействующих, — определение, данное Юмом и доказанное Брауном и Миллем, адоптирует автор <Г. Колоколов> делает его критерием для оценки теорий причинности, выставленных юристами.

Журн. гражд. и угол. права 1 174 [ 1883 ].

Гольдшмидт вполне адоптирует постановку минерала Миллера и его обозначение плоскостей (001, 100, 103, 101), не замечая противоречия между углами и индексами.

Труды общ. испыт. природы при Харьк. ун. XXVII 6 [ 1891 ].

Так как языческие боги — не боги, то без всякого права обвиняют христиан в безбожии за то только, что они не почитают языческих богов. Им могли бы предоставить более религиозной свободы те, которые охотно адоптируют культы других народов.

К. М. Мазурин. Тертуллиан и его творения 3 [ 1892 ].

Название гранитит для биотитового гранита было адоптировано большинством немецких ученых и вошло в руководства Зенфта, Котта, Лазо, Гюмбеля, Розенбуша и др.

Труды общ. испыт. природы при Харьк. ун. XXXI 281 [ 1897 ].
образно

Необходимо было, чтобы нужда в отдыхе, довольство спокойной свободой узаконены были соответствующим нравственным движением, чтобы мысль Франции адоптировала вновь Бурбонов, которых Франция материально принять была принуждена.

Рус. мысль 6 203 [ 1885 ].

Если земское начало, действительно, прочно всосалось в жизнь, если жизнь адоптировала окончательно это начало, то не имеем ли мы права видеть в этом положительного успеха общественной зрелости?

Рус. мысль 12 201 [ 1891 ].
3. юр. Придавать/придать чему.-л. юридическую силу.

Система Juris gentium адоптировала массу институтов местного происхождения (напр. греческого), но всегда обособляя в них чисто цивильные начала и включая их, вместе с этим, в систему норм общего права.

Н. Л. Дювернуа. Чтения по гражданскому праву I 70 [18981899 ].

Следует отметить обычное издание английским парламентом по вопросам, касающимся местного самоуправления, так называемых «условных законов». Эти законы приобретают юридическую силу в данном городе или приходе только по согласии на введение предписываемой им реформы жителей, только после адоптирования его местным населением. Таких законов, касающихся разных сторон местной жизни (освещения улиц, устройства бань, кладбищ и т.д.), издано очень много, и приходское собрание может сильно расширить власть приходского совета, адоптируя все или некоторые из этих законов.

Сл. юрид. I 1640 [ 1901 ].
4. фин. «Принять к платежу вексель, обязаться уплатить по чужому долговому обязательству.» Лучинский 1879 29

Адоптировать. Обязаться уплатить по чужому документу; согласиться; принять к платежу вексель.

А. И. Ипатов. Коммерческий словарь 6 [ 1898 ].
адреса́нт ( адрессант ) а, м. франц. adressant нем. Adressant
1. Отправитель корреспонденции, посылок, денег и т.п. (обычно по почте).

Частное письмо, в котором адресант признает себя должным адресату сумму по счетам, не может служить доказательством этого долга.

ЖМЮ 4 111 [ 1867 ].

Пересылка денег производится вручением почтовому чиновнику известной суммы, с сообщением места отправки и фамилии адресанта, и затем от чиновника получается квитанция или род векселя, который и отсылается отправителем по назначению.

Н. Е. Славинский. Письма об Америке 1 563 [ 1872 ].
2. Получатель корреспонденции, посылок, денег и т.п. (обычно по почте).

Чиновник в течение многих лет не выдает вовсе пересылаемых по почте денег многим адресантам; — отказывает в своевременной выдаче даже тем, которые знают наверно о присылке им денег.

Соврем. 9 209 (Внутр. обозр.) [ 1864 ].

Лицо, получившее телеграмму, обязано собственноручно обозначить в особо установленной печатной росписке время доставления ему телеграммы и подписать свою фамилию. В том случае, если адресант не будет отыскан, отправителю телеграммы сообщается об этом, самая же телеграмма выставляется на 6 недель в приемной комнате телеграфной станции.

Месяцеслов на 1865 год 331 [ 1865 ].

Брошюры, присылаемые из-за границы под бандеролем, подлежат почтовой цензуре и доставляются почтальоном на дом адресанту

Материалы, собранные особой комиссией, .. для пересмотра действующих постановлений о цензуре и печати 4 472 [ 1870 ].

Депеши турецкого правительства, на каком бы то ни было языке, прежде их передачи адресанту, или отправления к месту назначения, должны быть предъявлены коменданту.

П. П. Карцов. Воспоминания участника минувшей войны 411 [ 1879 ].
3. Тот, кто подготовил и подписал адрес (2).

Всего 8943 человека подали Пию IX адрес с предложением добровольно отказаться от светской власти. Его святейшество, разумеется, отвергает это и по обыкновению отвечает адресантам стереотипным: non possumus <не можем> и однакож видит, что здание папизма, строенное веками, разваливается по частям, и рано или поздно рухнет непременно.

Дом. беседа 47 427 [ 24.11.1862 ].

Адресанты поручали гр. Замойскому довести до сведения Вел. Кн. Наместника, что они, «как поляки, только тогда будут поддерживать правительство, когда оно будет их (nasze) польским, и когда посредством основного устава (Ustawa Zasadnicza) при свободных учреждениях будут соединены все провинции, составляющие их (наше) отечество».

М. П. Драгоманов. Либерализм и земство в России II 793 [ 1889 ].
4. Тот, кому вручается адрес (2).

Адресант с растроганным чувством неоднократно благодарил собрание.

Самар. епарх. вед. 8 187 [ 15.04.1874 ].

Предоставляем самому владыке предусмотреть, что должно последовать за этим то. По крайней мере, не последуют за ним лестные адресы, как из прежней его епархии. На слово поверив этим адресам, духовенство наше горько обманулось в своих светлых надеждах и ожиданиях от своего нового архипастыря адресанта.

Церк.–общ. вестн. 61-62 5 [ 1878 ].
5. фин. Векселедатель.

В вексельном праве адресантом называется тот, кто выдал вексель, особенно когда речь идет о векселях переводных.

Я. И. Гурлянд. Юридический лексикон 1 57 [ 1885 ].

Подпись адрессанта не есть необходимое, требуемое законом, условие адреса.

С. М. Барац. Курс коммерческой корреспонденции 562 [ 1893 ].
аливрувер ( а ливр увер ) нареч. франц. à livre оuvert
1. муз. С листа, без подготовки.

Что-бы продать мне ноты, купец присылал мне целые кипы, которые лежали у меня недели. Таков Германский обычай, — и что если бы я умел играть аливрувер!

И. И. Срезневский — матери XXII 77 [ 02.04.1840 ].

А ливр увер (à livre оuvert, «с открытой книги», по-немецки: Das vom Blatt-lesen). Чтение нот с листа, с первого взгляда, без приготовления.

Энц. сл. III 281 [ 1861 ].
нетрансл.

Этот юноша <Ф. Лист> одарен необыкновенным, редким талантом разыгрывать на фортепиано труднейшие музыкальные пьесы при первом взгляде (à livre оuvert).

Приб. к Моск. телегр. V 347 [ 1825 ].

Генерал-бассистом называется музыкант, умеющий, с первого взгляду (à livre оuvert), разбирать эту <бассовую> цыфрованную партицию и на каждую бассовую ноту приискать немедленно приличный аккорд.

Энц. лекс. XIV 14 [ 1838 ].

Он <Моцарт> мог акомпанировать à livre оuvert какие угодно италианские и французские арии, что в то время составляло гораздо более трудную задачу, чем теперь.

Дет. чт. 9 317 [ 1897 ].
2. филол. Без подготовки, с листа (о методе перевода).

<Александр Иваныч>: Я не желал быть ветеринаром, но мне говорили, что кончивших курс в институте принимают без экзамена на третий курс медицинского факультета. Я выучил всего Кюнера, уж читал аливрувер Корнелия Непота и по греческому языку прошел почти всего Курциуса, но, знаете ли, то да се.. студенты разъехались, неопределенность положения..

А. П. Чехов. Перекати поле 63 [ 1890 ].
нетрансл.

<Английский подданный>: — О, здесь <в Сорбонне> строго, очень строго! Пандекты вы должны знать прекрасно, делать перевод à livre ouvert с комментариями.

Рус. вестн. LXV 338 [ 1866 ].

Указав в нашем предисловии перемену в постановке преподавания древних языков, произведенную новыми учебными планами, разъяснив, по мере сил, важное значение письменных переводов с древних языков на русский, выдвинутых требованиями этих планов, доказав пользу учения à livre ouvert (стр. III-VII), мы заканчиваем эту части предисловия.

Филол. зап. I 2 [ 1893 ].
образно

<М. Гоняеву> Ваши решения à livre ouvert — верны за исключением одного; вероятно потому, что решали à livre ouvert, вы ошиблись в решении задачи И.С. Шумова (обратите внимание на Слона!).

Шахм. листок 1 120 [ 1876 ].

Он за два месяца уж чует, например, Кто женится и кто на ладан дышит… А livre ouvert играет он <один из многих> и пишет И даже врет à livre ouvert.

Д. Д. Минаев. Одному из многих 223 [ 1879 ].
– Ср. оливрувер