Фильтры
Вокабула
Автор
  • 932 results found
дзвяканье ( дзяканье ) я, ср. лингв.
То же, что дзеканье .

Сохранить в своей редакции белорусское дзвяканье и цвяканье да малорусское эгэконье и гоканье, отметить, что такая-то сказка записана в Чердынском уезде, а такая-то в Харьковской губернии, да прибавить кое-где варианты разных местностей, — этого еще очень недостаточно для того, чтобы дать нам понятие о том, какое значение имеют сказки в русском народе.

Н. А. Добролюбов. Народные русские сказки 124 [ 1858 ].

В нескольких селениях Лукояновского уезда, членом экспедиции Н.И. Зайцевским замечено было дзяканье, господство после а звука у, заменяющего о, в и даже л, произношение предлога с как з.

Рус. вестн. CIV 290 [ 1873 ].
дзвя́кать аю, ает; несов.
1. лингв. Произносить «дз» вместо мягкого звука «д».

О Кривичах, в просторечии, говорится, что они цвякают и дзвякают, т. е. где Великороссияне и Малороссияне произносят д и т, Кривичи употребляют звуки: дз и ц.

Н. А. Иванов. Россия в историч., статистич., геогр. и лит. отношениях 2 273 [ 1837 ].
– Ср. дзе́кать
2. Звенеть, звякать.

Дзвя́кать, .. То же, что звякать.

Сл. Акад. 1891 1026
дзекала ы, м. и ж. и дзекал а, м.
Тот, чья речь характеризуется дзеканьем.

Если, по местному произношенью, все слова с предлогом раз писать также роз, то будет много лишнего труда: тогда, повторяю, придется удвоить объем словаря, ради одной буквы о, .. и перепечатать весь словарь до четырех раз, по четырем главным наречиям, да большую часть его еще раза четыре, по местным говорам поднаречий, для цокальщиков, чавкал, шамкал, шипунов, дзекал и пр.

Даль 1 I с. XXVII [ 1863 ].

Королевская речь отличается от Заблудовского говора отсутствием дзеканья: поойде, поеде, буде, а не пуойдзэ, поедзэ, как в Заблудовском. Оттого соседи и прозывают одни других дэкалами и дзекалами.

А. А. Потебня. Два исследования о звуках русского языка 141 [ 1865 ].

Тверской Торжчанин, который ходзит в дзеревню, или ярославяский Ситкарь (Сицкарь), говорящий будзёто, ицёто, такие же Русские, как Москвич или Владимирец, говорящие будет, идёт; также и дзекал Гродненской губернии, говорящий пуойдзе (пойдет), такой же Русский, как и его сосед декал, говорящий пуойде.

ЖМНП 192 Отдел наук 78 [ 1877 ].